详细内容_页头
 
当前位置:中工网人物频道文化名人-正文
廖昌永:用心唱好我们自己的歌(图)
//www.workercn.cn2016-02-24来源: 光明日报
分享到:更多

  

  唱好我们自己的歌

  

  唱了这么多年歌剧,我们唱的绝大部分作品都是国外的。虽然也有中国作曲家写的一些作品,像谭盾的《茶》,但中国人写的歌剧也需要用英文唱,所以在观众心中,歌剧的中国特点、中国特色还是不够。

  

  每年我都会在国外举办一些独唱音乐会,演唱曲目中,我至少会保留三分之一的中国本土作品。一次,我在挪威做巡回独唱音乐会的时候,有很多观众跟着我在城市间巡回,我很好奇,就问他们,你今天怎么又来了?他说对啊,我就跟着你走的,中国歌曲太好听了。艺术是无国界的,文化的交流非常必要。所以我一直在思考:怎样将中国歌曲更好地传播出去,不断扩大中国文化的影响。

  

  近几年,我在中国作品的整理上下了很大功夫。我现在做了十多张唱片,除了意大利歌曲、西洋歌剧咏叹调和一个俄罗斯作品之外,其他的都是中国作品,其中包括艺术歌曲、创作歌曲、电影歌曲、民族歌曲、通俗歌曲,各种形式的都有。我觉得作为一名中国音乐家,首先要以唱好中国作品、振兴祖国文化为己任。

  

  努力定能迎来中国歌剧的春天

  

  有一段时间,国内的歌剧创作存在急功近利的浮躁现象。多投资金,用一两个月就做一部歌剧出来,这是不符合创作规律的。搞艺术创作,首先要静心,要深入生活,要言之有物。在歌剧创作中,我也在不断尝试,在保证艺术质量的前提下,兼具可听性、可看性、思想性。

  从2014年开始,我们以上海为背景题材,着手创作歌剧版“上海三部曲”。2014年完成了第一部《一江春水向东流》,接下来还会不断跟进《日出》以及其他歌剧。“上海三部曲”的创作还得到了习近平总书记的关心。我想,困难再大,也要继续做下去。

  近些年,我们国家的艺术发展取得了很大进步,不仅是很多城市都建设有特别棒的歌剧院,而且各地涌现出不少优秀的歌剧作品。但是,总体上我们还缺少人才,还需要优秀的本土歌剧作品。剧院里有优秀的剧目可演,才能真正推进城市的文化建设,丰富人民的精神生活。当然这不是一蹴而就的,中间会碰到很多困难。但我相信,通过我们的坚持和努力,中国歌剧的春天一定会到来。

  (中国文明网、光明网记者根据访谈整理)

1 2 共2页

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]
详细内容_右侧栏目
详细内容_页尾
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×