详细内容_页头
 
当前位置:中工网人物频道文化名人-正文
吴为山:写意之魂(图)
//www.workercn.cn2015-07-09来源: 光明日报
分享到:更多

  文心铸魂

  2014年6月初,为纪念中法建交五十周年,由中国文化部主办、中国艺术研究院和法兰西学院承办、中国美术家协会支持、巴黎中国文化中心和美爵基金会协办的《心灵对话——吴为山、克罗德·阿巴吉雕塑展》在法国巴黎中国文化中心举行。

  吴为山和年长他32岁的克罗德·阿巴吉以各自的20件雕塑作品和20幅绘画进行了一次心灵对话。《天人合一·老子》与《旅行者》、《忧伤》与《阿炳》、《气息》与《三乐神》、《层叠》与《战神》……吴为山、阿巴吉雕塑作品的相互对应,形成了独立存在的个体和相互呼应的整体。

  吴为山的《孔子》两侧,分别是阿巴吉的《守护者》和《演讲人》,两位艺术家的雕塑仿佛心有灵犀,在展厅里进行着无声的交流。

  三年前,吴为山雕塑作品国际巡展相继在英国皇家美术院、纽约联合国总部、意大利国家博物馆罗马威尼斯宫举行,他成为继任伯年、吴昌硕、齐白石、潘天寿四位中国艺术大师之后又一个在威尼斯宫举行展览的中国艺术家和第一个中国雕塑家。

  当时,意大利国会决定,将吴为山在《超越时空的对话》中雕塑的意大利文艺复兴巨匠达·芬奇和中国艺术大师齐白石,永远收藏在威尼斯宫。

  如今,担任中国美术家协会副主席、中国美术馆馆长的雕塑家吴为山,在他开创的中国现代写意雕塑之风中孜孜以求,以其出色的艺术创作相继荣膺英国皇家“攀格林奖”、卢浮宫国际美术展金奖、首届中华艺文奖和新中国城市雕塑建设成就奖等众多重要艺术奖项。他的雕塑《天人合一·老子》曾获得巴黎卢浮宫“国际美术展”雕塑唯一金奖,成为展览举办一百二十多年来荣膺该奖的首位中国艺术家。

  二十多年来,吴为山以朴素的自然中的人和历史上、生活中具有文化的人为塑造对象,创作了数百尊充满诗意和灵性的雕塑。在他的心灵世界里,始终追寻着“人”的主题,始终仰望着那些既融于大众又独立的行者;在艺术上,他追求着那似与不似间的精妙平衡;在精神上,他崇尚在无垠天地间心与物游的理想境界;在审美上,他最钟爱的是诗性和意象。

  写意雕塑,文心铸魂,独树一帜,诗风荡漾。吴为山用他智慧的双手赋予了青铜和石头永恒的生命。

  吴为山曾说,在中国,“写”的意思有多重解释,其用于艺术上,一方面指描绘自然对象,即“写真”“写生”;另一层意思是“写心”,主观抒写、抒发,是艺术家心灵的再现。而“意”也有多义,写意雕塑中的意,在更多意义上指的是主观与客观的结合,是融汇于大千万象的意。因此,它具有广阔包容的文化胸怀,也富有丰富而独特的表现形式。

  吴为山说,他的艺术人生将在写意雕塑中找到更为深远而宏阔的空间。

  雕塑作品《孔子》被英国剑桥菲兹·威廉博物馆收藏后,吴为山经常会接到去英国旅游的朋友打来的越洋电话,说本来是慕徐志摩《再别康桥》的诗名,想去剑桥追寻一点当年诗人的浪漫踪迹,结果诗人的踪迹没有找到,却在博物馆里看见了收藏在英伦的吴为山雕塑。

  而吴为山的《孔子》《问道》等雕塑作品,也相继落成或陈列于丹麦安徒生大街的中国文化中心、巴黎中国文化中心、中华人民共和国驻意大利大使馆。

  “文心铸魂——吴为山雕塑艺术国际巡展·联合国特展”在联合国总部举行时,联合国秘书长潘基文伫立在雕塑作品前说,当他看到中国小女孩的塑像时,便立刻联想到那些企望联合国保护她们尊严、平等和机遇的女性;而孔子的雕塑则让他回忆起了自己的童年。

  潘基文说,儒家思想对他的人生产生了十分重大的影响。孔子教导人们:修身,齐家,治国,平天下,时至今日,这番话依然是真理。

  潘基文还将自己用毛笔题写的“上善若水”四个汉字的书法条幅赠送给吴为山,感谢这位中国雕塑家用智慧的双手创作出如此杰出的作品,并与全世界分享。他热情称赞吴为山的雕塑蕴含的不仅仅是一个国家,更是全人类的灵魂。

  如今,正如潘基文的赞许一样,吴为山的雕塑,已经成为一种蕴含中国历史和传达中国精神的文化符号,为世界上越来越多人所熟知和喜爱。

  (本文图片均为资料图片)

1 2 3 共3页

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]
详细内容_右侧栏目
详细内容_页尾

中 工 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by www.workercn.cn. all rights reserved
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768

扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×