详细内容_页头
 
当前位置:中工网人物频道文化名人-正文
邹野:他的作品多是“无名曲”(图)
//www.workercn.cn2014-10-13来源: 北京日报
分享到:更多

  “这是我的荣誉,感谢乐团对我的信任。”邹野一字一顿地说,神态极其认真。咖啡店里顾客来来往往,没有人认识这位58岁的作曲家。

  前不久,中国爱乐乐团公布2014—2015音乐季安排,同时透露了一个消息:邹野被聘为驻团作曲家。在中国乐坛,知名演奏家、歌唱家被聘为驻团艺术家,很常见,但驻团作曲家这个“差事”,却很少见。

  上网搜索“作曲家邹野”,信息寥寥,多属履历。也许,走近他才是了解他的唯一渠道。他笑说,自己有些受宠若惊,因为是第一次接受媒体专访。

  “救火”成了日常工作

  英国当地时间7月19日晚,当英国国歌《上帝保佑女王》的主题响起,伦敦皇家阿尔伯特音乐厅里的观众齐刷刷起立,但瞬间又发现这只是个变奏曲,于是会心一笑,继续坐下……中国爱乐乐团今年夏天参加伦敦逍遥音乐节的这个“意外”插曲,至今仍以视频的形式在网上传播。

  和英国观众“开玩笑”的,便是作曲家邹野,他为乐团创作了这首“天佑女王变奏曲”,出其不意,惊喜乍现。“伦敦皇家阿尔伯特音乐厅一般不允许演奏英国国歌,除非有王室成员到场,于是我就用了一句英国国歌进行了变奏。”他解释自己的初衷,返场曲某种意义上是音乐会的第二高潮,要在最后时刻再度挑起观众的兴奋点,乐团应该重视这一点。

  作为返场曲,这首作品不会出现在节目单上。事实上,在与中国爱乐合作的近十年时间里,邹野创作了太多这样的“无名曲”,令乐团的返场环节锦上添花。此外,他还担负着另一项重要职责,那就是重新改编作品。比如前不久的上海交响乐团音乐厅开幕音乐会,他为钢琴家郎朗、小提琴家温格洛夫特意改编了一首《天涯歌女》,华彩绽放。

  由于中国爱乐在音乐季之外承接的节庆性、纪念性演出活动较多,而且时常出现临时调整曲目的急活儿,邹野便成了“救火队员”。“这些对我来说是一些日常工作,说白了是一种混饭吃的手段。”停顿数秒,他接着说,“但作为作曲家,终生职业是创作,而且是艰难的。”

1 2 共2页

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]
详细内容_右侧栏目
详细内容_页尾

中 工 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by www.workercn.cn. all rights reserved
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768