详细内容_页头
 
当前位置:中工网人物频道文化名人-正文
世界华人科幻协会会长吴岩:传统科幻文学正濒临死亡(图)
//www.workercn.cn2014-09-11来源: 中国青年报
分享到:更多

  中国科幻作家首先应该为中国读者写作

  中国青年报:目前,中国的科幻小说对世界产生影响了吗?

  吴岩:什么叫对世界产生影响呢?就是说被其他国家的读者关注和接受吗?《三体》将在美国出版,译者之一是美籍华裔科幻小说家刘宇昆,他在美国是一流科幻作家,很受关注,他的参与一定能助力《三体》国际知名度的提升。

  但是,与西方文学和电影相比,即使我们有零星作品获奖,恐怕对中国文学和电影感兴趣的普通外国受众目前也不是太多。在这次世界华人科协会议上,有人提出想把一个科幻电影推进好莱坞,但是对于把电影中的主角——“一个晚清时期的中国科学家”塑造成什么形象,颇觉困惑。因为很多外国受众对电影中各种中国人已有刻板印象,如果不顾忌市场的认知基础,写出来的形象要么在中国就行不通,要么外国的受众就不接受。这才是中国文学和电影走向世界面临的真正的困局。

  不过,话说回来,给其他国家受众写东西拍电影又有什么意义呢?我们有自己的文化语境,受众有自己的需求,我觉得中国科幻作家首先应该为中国读者写作。至于外国受众,他喜欢中国文学,喜欢就是了。作家在创作时不用一定想着怎样让外国人接受。

  中国青年报:新学年是阅读的好时机,您可以推荐一些优秀的科幻作家和作品吗?

  吴岩:对年龄小的学生来讲,儒勒·凡尔纳还是最佳选择。此外,近年来四川科技出版社出版了世界科幻大师丛书,其中有上百部在国外获奖的作品。多年来致力于科幻出版的还有读客的阿西莫夫科幻小说系列、世纪文景的克拉克科幻小说系列、新星出版社的科幻系列。中国作家刘慈欣、韩松等的代表作也值得阅读。如果是初学者,我建议选择《安德的游戏》、《霜与火》、《1984》、《美丽新世界》,还有罗伯特·索耶的小说。(周易)

1 2 3 共3页

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]
详细内容_右侧栏目
详细内容_页尾

中 工 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by www.workercn.cn. all rights reserved
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768